Og er þeir komu á fund Bíleams, sögðu þeir við hann: "Balak Sippórsson mælir svo:, Lát þú ekkert aftra þér frá að koma á minn fund.
És eljutának Bálámhoz, és mondának néki: Ezt mondja Bálák, Czippórnak fia: Kérlek, ne vonakodjál eljönni hozzám!
Þá mælti Davíð til Abígail: "Lofaður veri Drottinn, Ísraels Guð, sem sendi þig í dag á minn fund.
És monda Dávid Abigailnak: Áldott legyen az Úr, Izráelnek Istene, a ki téged ma elõmbe küldött!
Brátt munt ūú sjá hlutina á minn hátt.
Nemsokára űgy látsz mindent, ahogy én!
Leyfđu mér ađ segja Frank frá ūví á minn hátt ūegar mér hentar.
Én mondom meg Franknek úgy, ahogy és amikor akarom.
Ūú ferđast til Las Vegas og skemmtir ūér á minn kostnađ.
Elmész Las Vegasba, és az én pénzemen szórakozol!
Ég veit að þú hrósar ekki sigri á minn kostnað þótt ég játi að ég hafði rangt fyrir mér um ungfrú Bingley.
Az én drága Lizzym bizonyosan nem fog éleslátásával kérkedni, ha megvallom, mennyire csalódtam Miss Bingley irántam való szeretetében.
Ūú sækir mat hjá Dominic's á minn kostnađ.
Menj el Dominic-hez, légy a vendégem!
Svo ađ skytturnar ūínar geti miđađ á minn mann og bjargađ löggunni?
Hogy lelőhessék az emberemet, és kimentsék a fakabátot?
Ūegar ūessu verki er lokiđ sé ég um ūetta á minn hátt.
Ha visszajövünk, elintézem a magam módján.
Nei, ég verđ ađ gera ūetta á minn hátt.
Nem, a saját utamat keII követnem.
En viđ gerum ūetta á minn hátt!
De én mondom meg, mi lesz.
Hver ūykist ūú vera ađ koma á minn stađ og vera međ stæla?
Ti meg kik vagytok, hogy ide jöttök a klubomba és baszakodtok velem?
Setja allar horfnu flöskurnar á minn reikning og næst ūegar ūú sérđ álfa segjum viđ Aspen ūađ.
Írd fel a hiányzó üvegeket a számlámra! És ha legközelebb koboldot lát, szóljon Aspennek. Ő félig troll.
Ég kom ūér í leigubíl, 40 dalir á minn reikning.
Betuszkoltalak egy taxiba. Negyven dolcsimba fájt.
Og ūađ gæti vantađ upp á minn hluta leigunnar núna.
Ráadásul a lakbér egy részét tudom csak kipengetni.
Ráđumst ūar á minn fremsta fjandann, Áfidíus Rķmverjabana.
Aufidius, kit lelkem gyűlöl, ott van és vágja népünket.
Mķđir kær, heldur vil ég ūjķna ūeim á minn hátt en ađ eiga ađ stjķrna međ ūeim á ūeirra vísu.
Tudd meg, jó anyám, a magam útján inkább szolgájuk leszek, mint urok.
Ūegar ūú ert komin á minn aldur muntu ekki muna eftir Keaven Coover.
Mire ennyi idős leszel, mint én, már nem is fogsz Keaven Cooverre emlékezni.
Ég ūarf ađ gera ūetta á minn hátt.
Ha én csinálom, akkor a magam módján.
Nei, ég geri ūetta á minn hátt.
Én veszem kézbe a dolgot. A saját módszeremmel.
Archie, ūegar hún kemst á minn aldur verđ ég...
Nézd Archie, mikor olyan idős lesz, mint én most, én leszek -
32 Þá mælti Davíð til Abígail: "Lofaður veri Drottinn, Ísraels Guð, sem sendi þig í dag á minn fund.
Dávid ezt válaszolta Abigailnak: "Legyen áldott az Úr, Izrael Istene, hogy ma utamba küldött.
15 Ég mun fara burt og hverfa aftur á minn stað, uns þeir kannast við afbrot sín og leita míns auglitis.
15 Elmegyek, visszatérek helyemre, mígnem megismerik, hogy vétkeztek, és keresni fogják az én orczámat. Nyomorúságukban keresnek majd
Ég er með ykkur og blessa ykkur öll á minn móðurlega hátt.
Veletek vagyok és anyai áldásommal megáldom mindőtöket.
Svo þegar ég var að heimsækja hann „hellti“ hann ýmsum fiskum á minn veg.
Tehát amikor meglátogattam őt, különféle halakat „öntött” az ösvényemre.
3 Ég lét því birta tilskipun um að færa skyldi á minn fund alla vitringa í Babýlon til að segja mér merkingu draumsins.
3Megparancsoltam azért, hogy vezessék elém a babiloni bölcseket mind, és azok magyarázzák meg nekem az álmot.
Og undanfarin 7 ár hef ég unnið án afláts við að bjarga lífum á minn eigin hátt.
és az utóbbi hét évben azon fáradoztam, hogy életeket mentsek a magam módján.
En svo sannarlega sem Drottinn, Ísraels Guð, lifir, sem varðveitt hefir mig frá að gjöra þér illt, hefðir þú eigi hraðað þér svo á minn fund, þá myndi eigi nokkur af mönnum Nabals hafa beðið morguns ódrepinn."
zonyára él az Úr, az Izráelnek Istene, a ki megakadályozott engem, hogy veled gonoszul ne cselekedjem, mert ha te nem siettél és nem jöttél volna elõmbe, úgy Nábálnak nem maradt volna meg reggelre [csak] egyetlen ebe sem.
1.0639510154724s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?